|
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 180]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
Monday, November
26, 1888
7.50 P. M. W. relieved at last. Better. Very cheerful. Change indicated in tone, gesture,
generally. Reading when I entered—Boswell. Book close to his eyes—chair
drawn up to the light. Quickly attentive to me—to what I brought. Asked about the
weather: urged me to throw my coat off: altogether most cordial. The reported who had called
last evening while I was there (talked with Ed at the door: none of them see W.) had inserted
this in the Ledger to-day:
"Condition of Camden's Good Gray Poet
"Walt Whitman, the 'good gray poet' of Camden, was reported last week to be suffering
from a severe cold, necessitating his confinement to his room. This report was denied at
his home, 328 Mickle street, last night, and it was stated that his health has remained
about the same for several weeks past, and that he has not left his room, except at
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 181]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
intervals for a short time, since the recurrence of his old
illness, several months ago. It was also stated that no serious danger is at all
apprehended by his present condition."
W. read, commenting: "That tells about the truth: that is about the way
things stand." He added: "Mary was trying to tell me of someone who
called: I could not altogether make out who it was: probably this fellow." I handed Sims'
piece to W. Referred to before. He read it carefully.
"Zola as a moral writer. The author of Lights of London on
the writer of Nana. G. R. Sims in the London Referee.
"That Zola is obscene goes without saying. He is recklessly
and wantonly dirty. He seeks out the mudheaps that are gathered together along the roadway of
life, and, jumping into the middle of them, commences to kick that filth about with both his
feet at once. But to say that Zola is an immoral writer is an absurdity. He is perhaps the
most moral writer that the present century has witnessed. There is not one page in Zola that
makes vice seductive. The one steady and absorbing purpose of the man is to paint vice in
hideous and repellant forms. He is obscene, dirty, coarse, disgusting and brutal in his
method, but there is far less real harm in all the books that Zola has written than in one
page of the modern society novel written by ladies for gentlemen and clothed in the choicest
language of the drawing-room.
Zola has been called the apostle of realism (realism with a
big sneer). As a matter of fact, he is the apostle of of truth. The misfortune to art is that
he is foul-mouthed, and that his sermons, which are worth miles upon miles of the conventional
twaddle talked in the bulk of our pulpits, are full of dirty allusions and disgusting
descriptions. For this there is no defence which will hold water. Meat is a good thing for us
(vegetarians need not reply), but no one will argue that because meat is useful and helps to
build up our
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 182]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
strength and make hardworking citizens of us, it should
be thrust down our throats raw by a man who has not washed his hands for a fortnight."
"Obscene? dirty? who but Sims is obscene, dirty? Nonsense! What right
has Sims to call him obscene? I do not see that he is—do not see how." Then as
he read along further: "It is the usual plea: the average criticism: in
England they have to do this—in fact here, too: do it in deference to conventional
opinion, society, Sunday schools, the parsons—I don't know but the parsons
chiefly." He stopped reading in the middle of the second paragraph and handed the slip to
me. "Cheap! Cheap! I hate it!"
Had he any news? First he said "No—nothing." Then half in
doubt reached forward, raised the papers on the corner of the chair where he often puts the
letters he has for me: then shook his head, saying again: "Nothing."
I drew from my pocket the Blauvelt letter I received to-day. As I did
so his face lighted up. "Yes there is news, to be sure: some one sent me
a box of pheasants—some unknown friend or friends: I have his card here." With
that searching his table. But I opened B.'s letter and read it to W. He exclaimed: "That 's the man! that sounds handsome! that is
handsome! Of course we are grateful: I was intending to write him a line to-night about it: I 'm going to take half a one to-morrow for breakfast." I brought him his stitched copy of the
complete W. W. His pleasure extreme. No cover but a bit of thick brown-red paper. "Why!" exclaimed W., "it
's good enough to go this way." Pointed to the title page. "That looks handsome: I don't know but it 's the best thing in the
book." He hit upon the November Boughs frontispiece. "It tickles
me," he said, "that that that appears to be justifying itself:
nobody seemed at first to like it: I stood alone: now they appear to be coming around."
Then: "I hope it will be so with Leaves of Grass—believe it
will." I asked: "With the world?" and he answered: "Yes, the world."
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 183]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
Talked considerably about the dummy, he handling it, opening and shutting it, all the time.
We were not to try any false economies. "I am as well aware as anyone
could be that this volume requires serious attention—work and, above all, good
binding—cover: something characteristic—strong." What should that be?
I consulted Dave to-day, he giving me ideas, proposing a green vellum.
I brought over a volume of McKay's Brown for W. to examine. W. spoke of Brown's reputation. "It is all gone: he is weak—has no virility: no staying
power." W. tapped this book—Wieland. "This is a sort of
Udolpho business watered—twice watered—thinned out. A ghost story, a
phantasy, must be interesting: it is a bad sign when it is not: Brown is one of the fellows
you can lay down any time—go from him, enjoy a meal, not the least
excited—not the least anxious to take up the book again: which is a bad sign for a
story." The general reader certainly no longer reads Brown "if
ever." Why was he reprinted? "For the libraries: the schedulistic
books—there are many of them now: books like Richardson's, Stedman's, call attention
to them: then no library is complete without them. There are now so many libraries in the
United States it takes a good pile of books to go round." McKay told me his edition is
going pretty well but that while guaranteeing that there were buyers he would not guarantee
that there were readers. W. said: "Of course not: he could not: Brown has
no constituency."
When Oldach looked at W.'s sheet of instructions to-day he asked: "Did he write this himself?" I answered "yes." He
declared: "Why, it 's wonderful: the man who wrote this
is good for ten years yet." W. answered. "Well, I
'm sure we hope so—hope that he is a good prophet. But tell him these
books—whatever of me—are designed to accomplish certain things, are to
last many times ten years, to go down the corridors of time: to be preserved, not to be
duplicated, added to, surrendered. Tell him they have a mission: that to insure this we must
have his aid: let him
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 184]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
work with reference to that. Tell him, if he
does well, we 'll let him put the label on the book." Here he
picked up the invariable Epictetus from a chair: "See, here is one: and I
think it adds to the book." Then, turning the book over: "Now, if we
get a book as durable as that, I'll be satisfied"—opened, pulled it: "See: it is made to last: this has stood wear and tear: I have carried it
about: used to stick it to my pocket—take it to the privy with me: it was
handy." Laughed. Here I interjected Heine's inimitable classification of Von Platen's
poetry. W. convulsed: "Oh! that is wonderfully
witty—wonderfully Heineish!" Then back to the Epictetus again: "I have given it to at least twenty persons to read and, wonderful to
relate, it came back unharmed!" And when I said: "More wonderful
still to relate it was returned at all!" W. quizzed: "Sure
enough—was n't it?—and out of my usual run of
luck, too!" The reference to Heine was followed by W.'s question: "Have you read Arnold's essay on Heine?—Matthew Arnold's?" Adding after some
interjected remarks: "It seems to me the best thing Arnold ever wrote: it
gives me a vein in which I run companionably with Arnold." W. was surprised that Arnold so
"thoroughly appreciated" Heine's"unique
genuis."
"Arnold does not always stick to his point—like O'Connor, takes
excursions—seems to get away from his subject: but that is no detriment: we discover
that though it may go under ground—subterranean—or dip into forests, or
take unaccountable turns, it is always the same stream."
Sent The American and The Critic to Bucke to-day. Was favorably
impressed with what The American writer said of him. Who was the writer? I said: "It 's the best of the lot." W. assented. "I say so too—much the best." As to The Critic's discussion,
in which W. took part: "It seems to lead nowhere: is profitless: at the
best foggy, indefinite." He added: "My first doubts are my last. I
think the little woman (was it Lucy Larcom?) the cutest wisest of us all. She says: 'It 's too soon: these fellows are too near our
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 185]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
elbows: we must wait.' That sums up the question: be patient: the
rest is a growth. That the most of those who wrote agreed upon Emerson should occasion neither
surprise nor disappointment: that seems as it should be: Emerson is great—oh! very
great: I have not attempted to decide how great, how vast, how subtle: but very, very: he was
a far-fetching force: a star of the first, the very first, magnitude maybe: without a doubt
that." I spoke of the wariness of the writers. W. said: "That I
noticed too: they are too wary: dropping out Shakespeare, Byron, Shelley,
perhaps—some of them of the very topmost rank—I am not afraid to say our
fellows, the best of them, deserve an equal rank with the rest: I dare even say Milton."
Then further: "I could never go Milton: he is turgid, heavy,
over-stately." I said: "Take Paradise Lost: don't its vogue come
mainly from a sort of Christian theological self-interest rather than from pure delight in its
beauty?" He responded at once: "Oh! an immense lot! Besides, it
seems to me that Milton is a copy of a copy—not only Homer but the Eneid: a sort of
modern repetition of the same old story: legions of angels, devils: war is declared: waged,
moreover, even as a story it enlists little of my attention: he seems to me like a
bird—soaring yet overweighted: dragged down, as if burdened—too greatly
burdened: a lamb in its beak: its flight not graceful, powerful, beautiful, satisfying, like
the gulls we see over the Delaware in midwinter—their simple motion a
delight—attracting you when they first break upon your sight: soaring, soaring,
irrespective of cold or storm. It is true, Milton soars, but with dull, unwieldly motion."
Then after a slight repetition of points accented above: "There 's no use talking, he won't go down with me: I have sometimes
questioned myself: have I not been too hasty? have I not rejected unfairly?—was it
humor, whim, that stood in the way? Then I would re-examine my premises. Yet each attempt was
fruitless."
"In this way I have gone back to the book repeatedly. Only the other day
the same question returned."
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 186]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
He pointed to the floor: a pile of
books was at his feet—he pulled out a Milton. "I have a volume
here containing Paradise Lost: I have had it about me for twenty years: but it never attracts
or exalts me."
W. was pleased with the message sent over by me from Adler last evening. Adler said: "Give W. my love," and so forth. W. asked me: "What was
he after last night? What did he prove?" It had been a subject defining the fellowship
conditions of the Movement as criticised from Unitarian sources. Here I said: "Unitarians (some of them) seem to argue—morals are not enough,
&c." W. said: "I should think the Ethical fellows would say
that of themselves: I should not think that would be a Unitarian criticism simply or first of
all." After further statement: "All the great
teachers—Epictetus, Plato, Aurelius—seem, however, to rest their faith on
the ethical laws." It was charged again—the Ethical fellows lacked the spirit of
worship: lacked the "up-look." W. however believed in the human
duties. "It is true the up-look is needed: but many have it whom we
accuse of being without it." Besides, "morality, read as you say by
modern science, seen by the Emersonian eye, may after all be the deepest of all readings of
the matter."
"Duty," he judged—"first for one's
folks—then neighbors—then the
street—city—country—the world—then to the
heavens." Was that not the order? "Each man for all: that is
eligible: do not attempt to mark out impossible ways—take the moon out of the skies:
all that." In the course of our talk about the book W. said: "I like
this impromptu book so much I am tempted to have ten or twelve done up in this way. You shall
have one of them: Doctor Bucke, too: then one of the printed books also." Changed his
cover design at McKay's and my suggestion. Instead of "Walt Whitman's Complete Prose and Poems"
above and specified contents below—author's edition, portraits, 1888-9—all
that—he is satisfied to have "Walt Whitman's Complete Works" at the top, "Poetry and
Prose" in centre, "Author's
| |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - [Begin page 187]
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
|
| |
Edition 1888-9" below. He said: "I am not in love with the old idea: when I was a young man we had in our
debating club a fellow who, when he was pushed very hard, would say: 'Well, I
'm not wedded to this idea!' That 's me now!" W.'s
design for the cover was given back to me by Oldach. I keep it among my records.
|
|
|