| I WANDER all night in my vision, |
|
Stepping with light feet, swiftly and noise-
lessly stepping and stopping, |
|
Bending with open eyes over the shut eyes of
sleepers, |
|
Wandering and confused, lost to myself, ill-
assorted, contradictory, |
| Pausing, gazing, bending, stopping. |
| How solemn they look there, stretched and still! |
|
How quiet they breathe, the little children in their
cradles! |
|
The wretched features of ennuyees, the white
features of corpses, the livid faces of drunk- ards, the sick-gray faces of onanists, |
|
The gashed bodies on battle-fields, the insane in
their strong-doored rooms, the sacred idiots, |
|
The new-born emerging from gates, and the dying
emerging from gates, |
| The night pervades them and enfolds them. |
|
The married couple sleep calmly in their bed —
he with his palm on the hip of the wife, and she with her palm on the hip of the husband, |
|
The sisters sleep lovingly side by side in their
bed, |
| The men sleep lovingly side by side in theirs, |
|
And the mother sleeps with her little child care-
fully wrapped. |
| The blind sleep, and the deaf and dumb sleep, |
|
The prisoner sleeps well in the prison, the run-
away son sleeps, |
|
The murderer that is to be hung next day—how
does he sleep? |
| And the murdered person—how does he sleep? |
| The female that loves unrequited sleeps, |
| And the male that loves unrequited sleeps; |
|
The head of the money-maker that plotted all day
sleeps, |
|
And the enraged and treacherous dispositions
sleep. |
|
I stand with drooping eyes by the worst-suffering
and restless, |
|
I pass my hands soothingly to and fro a few
inches from them, |
|
The restless sink in their beds—they fitfully
sleep. |
| The earth recedes from me into the night, |
|
I saw that it was beautiful, and I see that what is
not the earth is beautiful. |
|
I go from bedside to bedside, I sleep close with
the other sleepers, each in turn, |
|
I dream in my dream all the dreams of the other
dreamers, |
| And I become the other dreamers. |
|
I am a dance—Play up, there! the fit is whirling
me fast! |
|
I am the ever-laughing—it is new moon and
twilight, |
|
I see the hiding of douceurs, I see nimble ghosts
whichever way I look, |
|
Cache, and cache again, deep in the ground
and sea, and where it is neither ground or sea. |
|
Well do they do their jobs, those journeymen
divine, |
|
Only from me can they hide nothing, and would
not if they could, |
|
I reckon I am their boss, and they make me a pet
besides, |
|
And surround me and lead me, and run ahead
when I walk, |
|
To lift their cunning covers, to signify me with
stretched arms, and resume the way; |
|
Onward we move! a gay gang of blackguards!
with mirth-shouting music and wild-flapping pennants of joy! |
|
I am the actor, the actress, the voter, the poli-
tician, |
|
The emigrant and the exile, the criminal that
stood in the box, |
|
He who has been famous, and he who shall be
famous after today, |
|
The stammerer, the well-formed person, the
wasted or feeble person. |
|
I am she who adorned herself and folded her hair
expectantly, |
| My truant lover has come, and it is dark. |
| Double yourself and receive me, darkness! |
|
Receive me and my lover too—he will not let me
go without him. |
|
I roll myself upon you, as upon a bed—I resign
myself to the dusk. |
|
He whom I call answers me and takes the place
of my lover, |
| He rises with me silently from the bed. |
|
Darkness, you are gentler than my lover! his flesh
was sweaty and panting, |
| I feel the hot moisture yet that he left me. |
|
My hands are spread forth, I pass them in all
directions, |
|
I would sound up the shadowy shore to which you
are journeying. |
|
Be careful, darkness! already, what was it touched
me? |
|
I thought my lover had gone, else darkness and he
are one, |
| I hear the heart-beat, I follow, I fade away. |
| O hot-cheeked and blushing! O foolish hectic! |
|
O for pity's sake, no one must see me now! my
clothes were stolen while I was abed, |
| Now I am thrust forth, where shall I run? |
|
Pier that I saw dimly last night, when I looked
from the windows! |
|
Pier out from the main, let me catch myself with
you and stay! I will not chafe you, |
| I feel ashamed to go naked about the world. |
|
I am curious to know where my feet stand—and
what this is flooding me, childhood or man- hood—and the hunger that crosses the bridge between. |
| The cloth laps a first sweet eating and drinking, |
|
Laps life-swelling yolks—laps ear of rose-corn,
milky and just ripened; |
|
The white teeth stay, and the boss-tooth advances
in darkness, |
|
And liquor is spilled on lips and bosoms by touch-
ing glasses, and the best liquor afterward. |
|
I descend my western course, my sinews are
flaccid, |
|
Perfume and youth course through me, and I am
their wake. |
|
It is my face yellow and wrinkled, instead of the
old woman's, |
|
I sit low in a straw-bottom chair, and carefully darn
my grand-son's stockings. |
|
It is I too, the sleepless widow looking out on the
winter midnight, |
|
I see the sparkles of starshine on the icy and pallid
earth. |
|
A shroud I see, and I am the shroud—I wrap a
body and lie in the coffin, |
|
It is dark here underground, it is not evil or pain
here, it is blank here, for reasons. |
|
It seems to me that everything in the light and air
ought to be happy, |
|
Whoever is not in his coffin and the dark grave,
let him know he has enough. |
|
I see a beautiful gigantic swimmer swimming
naked through the eddies of the sea, |
|
His brown hair lies close and even to his head, he
strikes out with courageous arms, he urges himself with his legs, |
| I see his white body, I see his undaunted eyes, |
|
I hate the swift-running eddies that would dash
him head-foremost on the rocks. |
|
What are you doing, you ruffianly red-trickled
waves? |
|
Will you kill the courageous giant? Will you kill
him in the prime of his middle age? |
| Steady and long he struggles, |
|
He is baffled, banged, bruised—he holds out while
his strength holds out, |
|
The slapping eddies are spotted with his blood —
they bear him away, they roll him, swing him, turn him, |
|
His beautiful body is borne in the circling eddies,
it is continually bruised on rocks, |
| Swiftly and out of sight is borne the brave corpse. |
| I turn, but do not extricate myself, |
|
Confused, a past-reading, another, but with dark-
ness yet. |
|
The beach is cut by the razory ice-wind, the
wreck-guns sound, |
|
The tempest lulls—the moon comes floundering
through the drifts. |
|
I look where the ship helplessly heads end on—I
hear the burst as she strikes—I hear the howls of dismay—they grow fainter and fainter. |
| I cannot aid with my wringing fingers, |
|
I can but rush to the surf, and let it drench me
and freeze upon me. |
|
I search with the crowd—not one of the company
is washed to us alive; |
|
In the morning I help pick up the dead and lay
them in rows in a barn. |
| Now of the old war-days, the defeat at Brooklyn, |
|
Washington stands inside the lines, he stands on
the entrenched hills amid a crowd of officers, |
|
His face is cold and damp, he cannot repress the
weeping drops, he lifts the glass perpetually to his eyes, the color is blanched from his cheeks, |
|
He sees the slaughter of the southern braves con-
fided to him by their parents. |
|
The same, at last and at last, when peace is
declared, |
|
He stands in the room of the old tavern—the
well-beloved soldiers all pass through, |
|
The officers speechless and slow draw near in
their turns, |
|
The chief encircles their necks with his arm, and
kisses them on the cheek, |
|
He kisses lightly the wet cheeks one after another
—he shakes hands, and bids good-bye to the army. |
|
Now I tell what my mother told me today as we
sat at dinner together, |
|
Of when she was a nearly grown girl living home
with her parents on the old homestead. |
|
A red squaw came one breakfast-time to the old
homestead, |
|
On her back she carried a bundle of rushes for
rush-bottoming chairs, |
|
Her hair, straight, shiny, coarse, black, profuse,
half-enveloped her face, |
|
Her step was free and elastic, her voice sounded
exquisitely as she spoke. |
|
My mother looked in delight and amazement at
the stranger, |
|
She looked at the beauty of her tall-borne face,
and full and pliant limbs, |
| The more she looked upon her she loved her, |
|
Never before had she seen such wonderful beauty
and purity, |
|
She made her sit on a bench by the jamb of the
fire-place, she cooked food for her, |
|
She had no work to give her, but she gave her
remembrance and fondness. |
|
The red squaw staid all the forenoon, and toward
the middle of the afternoon she went away, |
| O my mother was loth to have her go away! |
|
All the week she thought of her—she watched
for her many a month, |
|
She remembered her many a winter and many a
summer, |
|
But the red squaw never came, nor was heard of
there again. |
|
Now Lucifer was not dead—or if he was, I am
his sorrowful terrible heir! |
|
I have been wronged—I am oppressed—I hate
him that oppresses me! |
| I will either destroy him, or he shall release me. |
| Damn him! how he does defile me! |
|
How he informs against my brother and sister,
and takes pay for their blood! |
|
How he laughs when I look down the bend, after
the steamboat that carries away my woman! |
|
Now the vast dusk bulk that is the whale's bulk,
it seems mine, |
|
Warily, sportsman! though I lie so sleepy and
sluggish, my tap is death. |
|
A show of the summer softness! a contact of
something unseen! an amour of the light and air! |
|
I am jealous, and overwhelmed with friendli-
ness, |
| And will go gallivant with the light and air myself, |
|
And have an unseen something to be in contact
with them also. |
|
O love and summer! you are in the dreams, and
in me, |
|
Autumn and winter are in the dreams—the far-
mer goes with his thrift, |
|
The droves and crops increase, the barns are
well-filled. |
|
Elements merge in the night, ships make tacks in
the dreams, the sailor sails, the exile returns home, |
|
The fugitive returns unharmed, the immigrant is
back beyond months and years, |
|
The poor Irishman lives in the simple house of
his childhood with the well-known neighbors and faces, |
|
They warmly welcome him, he is bare-foot again,
he forgets he is well-off; |
|
The Dutchman voyages home, and the Scotchman
and Welchman voyage home, and the native of the Mediterranean voyages home, |
|
To every port of England, France, Spain, enter
well-filled ships, |
|
The Swiss foots it toward his hills, the Prussian
goes his way, the Hungarian his way, the Pole his way, |
|
The Swede returns, and the Dane and Norwegian
return. |
| The homeward bound, and the outward bound, |
|
The beautiful lost swimmer, the ennuyee, the
onanist, the female that loves unrequited, the money-maker, |
|
The actor and actress, those through with their
parts, and those waiting to commence, |
|
The affectionate boy, the husband and wife, the
voter, the nominee that is chosen, and the nominee that has failed, |
|
The great already known, and the great any-time
after today, |
|
The stammerer, the sick, the perfect-formed, the
homely, |
|
The criminal that stood in the box, the judge that
sat and sentenced him, the fluent lawyers, the jury, the audience, |
|
The laugher and weeper, the dancer, the midnight
widow, the red squaw, |
|
The consumptive, the erysipalite, the idiot, he
that is wronged, |
|
The antipodes, and every one between this and
them in the dark, |
|
I swear they are averaged now—one is no better
than the other, |
|
The night and sleep have likened them and re-
tored them. |
| I swear they are all beautiful! |
|
Every one that sleeps is beautiful—every thing
in the dim light is beautiful, |
| The wildest and bloodiest is over, and all is peace. |
| Peace is always beautiful, |
| The myth of heaven indicates peace and night. |
| The myth of heaven indicates the soul; |
|
The soul is always beautiful—it appears more or
it appears less—it comes or it lags behind, |
|
It comes from its embowered garden, and looks
pleasantly on itself, and encloses the world, |
|
Perfect and clean the genitals previously jetting,
and perfect and clean the womb cohering, |
|
The head well-grown, proportioned, plumb, and
the bowels and joints proportioned and plumb. |
| The soul is always beautiful, |
|
The universe is duly in order, every thing is in its
place, |
|
What is arrived is in its place, and what waits is
in its place; |
|
The twisted skull waits, the watery or rotten blood
waits, |
|
The child of the glutton or venerealee waits long,
and the child of the drunkard waits long, and the drunkard himself waits long, |
|
The sleepers that lived and died wait—the
far advanced are to go on in their turns, and the far behind are to go on in their turns, |
|
The diverse shall be no less diverse, but they shall
flow and unite—they unite now. |
|
The sleepers are very beautiful as they lie
unclothed, |
|
They flow hand in hand over the whole earth
from east to west as they lie unclothed, |
|
The Asiatic and African are hand in hand, the
European and American are hand in hand, |
|
Learned and unlearned are hand in hand, and male
and female are hand in hand, |
|
The bare arm of the girl crosses the bare breast
of her lover, they press close without lust, his lips press her neck, |
|
The father holds his grown or ungrown son in his
arms with measureless love, and the son holds the father in his arms with measureless love, |
|
The white hair of the mother shines on the white
wrist of the daughter, |
|
The breath of the boy goes with the breath of the
man, friend is inarmed by friend, |
|
The scholar kisses the teacher, and the teacher
kisses the scholar—the wronged is made right, |
|
The call of the slave is one with the master's call,
and the master salutes the slave, |
|
The felon steps forth from the prison, the insane
becomes sane, the suffering of sick persons is relieved, |
|
The sweatings and fevers stop, the throat that was
unsound is sound, the lungs of the con- sumptive are resumed, the poor distressed head is free, |
|
The joints of the rheumatic move as smoothly as
ever, and smoother than ever, |
|
Stiflings and passages open, the paralysed become
supple, |
|
The swelled and convulsed and congested awake
to themselves in condition, |
|
They pass the invigoration of the night and the
chemistry of the night, and awake. |
| I too pass from the night! |
|
I stay awhile away O night, but I return to you
again, and love you! |
| Why should I be afraid to trust myself to you? |
|
I am not afraid—I have been well brought forward
by you, |
|
I love the rich running day, but I do not desert
her in whom I lay so long, |
|
I know not how I came of you, and I know not
where I go with you—but I know I came well, and shall go well. |
|
I will stop only a time with the night, and rise
betimes, |
|
I will duly pass the day, O my mother, and duly
return to you. |