| IN paths untrodden, |
| In the growth by margins of pond-waters, |
| Escaped from the life that exhibits itself, |
|
From all the standards hitherto published—from
the pleasures, profits, conformities, |
| Which too long I was offering to feed to my Soul |
|
Clear to me now, standards not yet published—
clear to me that my Soul, |
|
That the Soul of the man I speak for, feeds, rejoices
only in comrades; |
| Here, by myself, away from the clank of the world, |
| Tallying and talked to here by tongues aromatic, |
|
No longer abashed—for in this secluded spot I can
respond as I would not dare elsewhere, |
|
Strong upon me the life that does not exhibit itself,
yet contains all the rest, |
|
Resolved to sing no songs to-day but those of manly
attachment, |
| Projecting them along that substantial life, |
| Bequeathing, hence, types of athletic love, |
|
Afternoon, this delicious Ninth Month, in my forty-
first year, |
|
I proceed, for all who are, or have been, young
men, |
| To tell the secret of my nights and days, |
| To celebrate the need of comrades. |
| SCENTED herbage of my breast, |
|
Leaves from you I yield, I write, to be perused best
afterwards, |
|
Tomb-leaves, body-leaves, growing up above me, above
death, |
|
Perennial roots, tall leaves—O the winter shall not
freeze you, delicate leaves, |
|
Every year shall you bloom again—Out from where
you retired, you shall emerge again; |
|
O I do not know whether many, passing by, will dis-
cover you, or inhale your faint odor—but I believe a few will; |
|
O slender leaves! O blossoms of my blood! I permit
you to tell, in your own way, of the heart that is under you, |
|
O burning and throbbing—surely all will one day be
accomplished; |
|
O I do not know what you mean, there underneath
yourselves—you are not happiness, |
|
You are often more bitter than I can bear—you burn
and sting me, |
|
Yet you are very beautiful to me, you faint-tinged
roots—you make me think of Death, |
|
Death is beautiful from you—(what indeed is beau-
tiful, except Death and Love?) |
|
O I think it is not for life I am chanting here my
chant of lovers—I think it must be for Death, |
|
For how calm, how solemn it grows, to ascend to the
atmosphere of lovers, |
|
Death or life I am then indifferent—my Soul de-
clines to prefer, |
|
I am not sure but the high Soul of lovers welcomes
death most; |
|
Indeed, O Death, I think now these leaves mean pre-
cisely the same as you mean; |
|
Grow up taller, sweet leaves, that I may see! Grow
up out of my breast! |
| Spring away from the concealed heart there! |
|
Do not fold yourselves so in your pink-tinged roots,
timid leaves! |
|
Do not remain down there so ashamed, herbage of my
breast! |
|
Come, I am determined to unbare this broad breast of
mine—I have long enough stifled and choked; |
|
Emblematic and capricious blades, I leave you—now
you serve me not, |
| Away! I will say what I have to say, by itself, |
| I will escape from the sham that was proposed to me, |
|
I will sound myself and comrades only—I will never
again utter a call, only their call, |
|
I will raise, with it, immortal reverberations through
The States, |
|
I will give an example to lovers, to take permanent
shape and will through The States; |
|
Through me shall the words be said to make death
exhilarating, |
|
Give me your tone therefore, O Death, that I may
accord with it, |
|
Give me yourself—for I see that you belong to me
now above all, and are folded together above all —you Love and Death are, |
|
Nor will I allow you to balk me any more with what
I was calling life, |
|
For now it is conveyed to me that you are the pur-
ports essential, |
|
That you hide in these shifting forms of life, for
reasons—and that they are mainly for you, |
|
That you, beyond them, come forth, to remain, the
real reality, |
|
That behind the mask of materials you patiently
wait, no matter how long, |
| That you will one day, perhaps, take control of all, |
|
That you will perhaps dissipate this entire show of
appearance, |
|
That may be you are what it is all for—but it does
not last so very long, |
| But you will last very long. |
| 1 WHOEVER you are holding me now in hand, |
| Without one thing all will be useless, |
|
I give you fair warning, before you attempt me
further, |
| I am not what you supposed, but far different. |
| 2 Who is he that would become my follower? |
|
Who would sign himself a candidate for my affec-
tions? Are you he? |
|
3
The way is suspicious—the result slow, uncertain,
may-be destructive; |
|
You would have to give up all else—I alone would
expect to be your God, sole and exclusive, |
|
Your novitiate would even then be long and ex-
hausting, |
|
The whole past theory of your life, and all conformity
to the lives around you, would have to be aban- doned; |
|
Therefore release me now, before troubling yourself
any further—Let go your hand from my shoulders, |
| Put me down, and depart on your way. |
| 4 Or else, only by stealth, in some wood, for trial, |
| Or back of a rock, in the open air, |
|
(For in any roofed room of a house I emerge not—
nor in company, |
|
And in libraries I lie as one dumb, a gawk, or unborn,
or dead,) |
|
But just possibly with you on a high hill—first
watching lest any person, for miles around, approach unawares, |
|
Or possibly with you sailing at sea, or on the beach of
the sea, or some quiet island, |
| Here to put your lips upon mine I permit you, |
|
With the comrade's long-dwelling kiss, or the new
husband's kiss, |
| For I am the new husband, and I am the comrade. |
| 5 Or, if you will, thrusting me beneath your clothing, |
|
Where I may feel the throbs of your heart, or rest
upon your hip, |
| Carry me when you go forth over land or sea; |
| For thus, merely touching you, is enough—is best, |
|
And thus, touching you, would I silently sleep and be
carried eternally. |
| 6 But these leaves conning, you con at peril, |
| For these leaves, and me, you will not understand, |
|
They will elude you at first, and still more after-
ward—I will certainly elude you, |
|
Even while you should think you had unquestionably
caught me, behold! |
| Already you see I have escaped from you. |
|
7
For it is not for what I have put into it that I have
written this book, |
| Nor is it by reading it you will acquire it, |
|
Nor do those know me best who admire me, and
vauntingly praise me, |
|
Nor will the candidates for my love, (unless at most a
very few,) prove victorious, |
|
Nor will my poems do good only—they will do just
as much evil, perhaps more, |
|
For all is useless without that which you may guess
at many times and not hit—that which I hinted at, |
| Therefore release me, and depart on your way. |
| THESE I, singing in spring, collect for lovers, |
|
(For who but I should understand lovers, and all their
sorrow and joy? |
| And who but I should be the poet of comrades?) |
|
Collecting, I traverse the garden, the world—but
soon I pass the gates, |
|
Now along the pond-side—now wading in a little,
fearing not the wet, |
|
Now by the post-and-rail fences, where the old stones
thrown there, picked from the fields, have accu- mulated, |
|
Wild-flowers and vines and weeds come up through
the stones, and partly cover them—Beyond these I pass, |
| Far, far in the forest, before I think where I get, |
|
Solitary, smelling the earthy smell, stopping now and
then in the silence, |
|
Alone I had thought—yet soon a silent troop gathers
around me, |
|
Some walk by my side, and some behind, and some
embrace my arms or neck, |
|
They, the spirits of friends, dead or alive—thicker
they come, a great crowd, and I in the middle, |
|
Collecting, dispensing, singing in spring, there I wan-
der with them, |
|
Plucking something for tokens—something for these,
till I hit upon a name—tossing toward whoever is near me, |
| Here! lilac, with a branch of pine, |
|
Here, out of my pocket, some moss which I pulled off
a live-oak in Florida, as it hung trailing down, |
|
Here, some pinks and laurel leaves, and a handful of
sage, |
|
And here what I now draw from the water, wading in
the pond-side, |
|
(O here I last saw him that tenderly loves me—and
returns again, never to separate from me, |
|
And this, O this shall henceforth be the token of
comrades—this calamus-root shall, |
|
Interchange it, youths, with each other! Let none
render it back!) |
|
And twigs of maple, and a bunch of wild orange, and
chestnut, |
|
And stems of currants, and plum-blows, and the
aromatic cedar; |
|
These I, compassed around by a thick cloud of
spirits, |
|
Wandering, point to, or touch as I pass, or throw them
loosely from me, |
|
Indicating to each one what he shall have—giving
something to each, |
|
But what I drew from the water by the pond-side, that
I reserve, |
|
I will give of it—but only to them that love, as I
myself am capable of loving. |
| 1 STATES! |
| Were you looking to be held together by the lawyers? |
| By an agreement on a paper? Or by arms? |
| 2 Away! |
|
I arrive, bringing these, beyond all the forces of
courts and arms, |
|
These! to hold you together as firmly as the earth
itself is held together. |
| 3 The old breath of life, ever new, |
| Here! I pass it by contact to you, America. |
| 4 O mother! have you done much for me? |
| Behold, there shall from me be much done for you. |
|
5
There shall from me be a new friendship—It shall
be called after my name, |
|
It shall circulate through The States, indifferent of
place, |
|
It shall twist and intertwist them through and around
each other—Compact shall they be, showing new signs, |
|
Affection shall solve every one of the problems of
freedom, |
| Those who love each other shall be invincible, |
|
They shall finally make America completely victo-
rious, in my name. |
|
6
One from Massachusetts shall be comrade to a Mis-
sourian, |
|
One from Maine or Vermont, and a Carolinian and
an Oregonese, shall be friends triune, more pre- cious to each other than all the riches of the earth. |
| 7 To Michigan shall be wafted perfume from Florida, |
| To the Mannahatta from Cuba or Mexico, |
|
Not the perfume of flowers, but sweeter, and wafted
beyond death. |
| 8 No danger shall balk Columbia's lovers, |
|
If need be, a thousand shall sternly immolate them-
selves for one, |
|
The Kanuck shall be willing to lay down his life for
the Kansian, and the Kansian for the Kanuck, on due need. |
|
9
It shall be customary in all directions, in the houses
and streets, to see manly affection, |
|
The departing brother or friend shall salute the re-
maining brother or friend with a kiss. |
| 10 There shall be innovations, |
|
There shall be countless linked hands—namely, the
Northeasterner's, and the Northwesterner's, and the Southwesterner's, and those of the interior, and all their brood, |
|
These shall be masters of the world under a new
power, |
|
They shall laugh to scorn the attacks of all the re-
mainder of the world. |
|
11
The most dauntless and rude shall touch face to face
lightly, |
| The dependence of Liberty shall be lovers, |
| The continuance of Equality shall be comrades. |
| 12 These shall tie and band stronger than hoops of iron, |
|
I, extatic, O partners! O lands! henceforth with the
love of lovers tie you. |
| 13 I will make the continent indissoluble, |
|
I will make the most splendid race the sun ever yet
shone upon, |
| I will make divine magnetic lands. |
|
14
I will plant companionship thick as trees along all the
rivers of America, and along the shores of the great lakes, and all over the prairies, |
|
I will make inseparable cities, with their arms about
each other's necks. |
|
15
For you these, from me, O Democracy, to serve you,
ma femme! |
| For you! for you, I am trilling these songs. |
| NOT heaving from my ribbed breast only, |
| Not in sighs at night, in rage, dissatisfied with myself, |
| Not in those long-drawn, ill-suppressed sighs, |
| Not in many an oath and promise broken, |
| Not in my wilful and savage soul's volition, |
| Not in the subtle nourishment of the air, |
|
Not in this beating and pounding at my temples and
wrists, |
|
Not in the curious systole and diastole within, which
will one day cease, |
| Not in many a hungry wish, told to the skies only, |
|
Not in cries, laughter, defiances, thrown from me
when alone, far in the wilds, |
| Not in husky pantings through clenched teeth, |
|
Not in sounded and resounded words—chattering
words, echoes, dead words, |
| Not in the murmurs of my dreams while I sleep, |
|
Nor the other murmurs of these incredible dreams of
every day, |
|
Nor in the limbs and senses of my body, that take you
and dismiss you continually—Not there, |
|
Not in any or all of them, O adhesiveness! O pulse
of my life! |
|
Need I that you exist and show yourself, any more
than in these songs. |