| IN paths untrodden, |
| In the growth by margins of pond-waters, |
| Escaped from the life that exhibits itself, |
|
From all the standards hitherto publish'd—from the
pleasures, profits, eruditions, conformities, |
| Which too long I was offering to feed my soul; |
|
Clear to me, now, standards not yet publish'd—clear to
me that my Soul, |
|
That the Soul of the man I speak for, feeds, rejoices
most in comrades; |
| Here, by myself, away from the clank of the world, |
| Tallying and talk'd to here by tongues aromatic, |
|
No longer abash'd—for in this secluded spot I can re-
spond as I would not dare elsewhere, |
|
Strong upon me the life that does not exhibit itself, yet
contains all the rest, |
|
Resolv'd to sing no songs to-day but those of manly
attachment, |
| Projecting them along that substantial life, |
| Bequeathing, hence, types of athletic love, |
|
Afternoon, this delicious Ninth-month, in my forty-first
year, |
| I proceed, for all who are, or have been, young men, |
| To tell the secret of my nights and days, |
| To celebrate the need of comrades. |
| SCENTED herbage of my breast, |
|
Leaves from you I yield, I write, to be perused best
afterwards, |
|
Tomb-leaves, body-leaves, growing up above me, above
death, |
|
Perennial roots, tall leaves—O the winter shall not
freeze you, delicate leaves, |
|
Every year shall you bloom again—Out from where you
retired, you shall emerge again; |
|
O I do not know whether many, passing by, will dis-
cover you, or inhale your faint odor—but I be- lieve a few will; |
|
O slender leaves! O blossoms of my blood! I permit
you to tell, in your own way, of the heart that is under you; |
|
O burning and throbbing—surely all will one day be
accomplish'd; |
|
O I do not know what you mean, there underneath
yourselves—you are not happiness, |
|
You are often more bitter than I can bear—you burn
and sting me, |
|
Yet you are very beautiful to me, you faint-tinged
roots—you make me think of Death, |
|
Death is beautiful from you—(what indeed is finally
beautiful, except Death and Love?) |
|
—O I think it is not for life I am chanting here my
chant of lovers—I think it must be for Death, |
|
For how calm, how solemn it grows, to ascend to the
atmosphere of lovers, |
|
Death or life, I am then indifferent—my Soul declines
to prefer, |
|
I am not sure but the high Soul of lovers welcomes
death most; |
|
Indeed, O Death, I think now these leaves mean pre-
cisely the same as you mean; |
|
Grow up taller, sweet leaves, that I may see! grow up
out of my breast! |
View Page 123 Spring away from the conceal'd heart there! |
|
Do not fold yourself so in your pink-tinged roots, timid
leaves! |
|
Do not remain down there so ashamed, herbage of my
breast! |
|
Come, I am determin'd to unbare this broad breast of
mine—I have long enough stifled and choked: |
|
—Emblematic and capricious blades, I leave you—now
you serve me not; |
| Away! I will say what I have to say, by itself, |
| I will escape from the sham that was proposed to me, |
|
I will sound myself and comrades only—I will never
again utter a call, only their call, |
|
I will raise, with it, immortal reverberations through
The States, |
|
I will give an example to lovers, to take permanent
shape and will through The States; |
|
Through me shall the words be said to make death
exhilarating; |
|
Give me your tone therefore, O Death, that I may ac-
cord with it, |
|
Give me yourself—for I see that you belong to me now
above all, and are folded inseparably together— you Love and Death are; |
|
Nor will I allow you to balk me any more with what I
was calling life, |
|
For now it is convey'd to me that you are the purports
essential, |
|
That you hide in these shifting forms of life, for reasons
—and that they are mainly for you, |
|
That you, beyond them, come forth, to remain, the real
reality, |
|
That behind the mask of materials you patiently wait,
no matter how long, |
| That you will one day, perhaps, take control of all, |
|
That you will perhaps dissipate this entire show of
appearance, |
|
That may-be you are what it is all for—but it does not
last so very long; |
| But you will last very long. |
| 1 WHOEVER you are, holding me now in hand, |
| Without one thing, all will be useless; |
| I give you fair warning, before you attempt me further, |
| I am not what you supposed, but far different. |
| 2 Who is he that would become my follower? |
| Who would sign himself a candidate for my affections? |
|
3
The way is suspicious—the result uncertain, perhaps
destructive; |
|
You would have to give up all else—I alone would ex-
pect to be your God, sole and exclusive, |
| Your novitiate would even then be long and exhausting, |
|
The whole past theory of your life, and all conformity
to the lives around you, would have to be aban- don'd; |
|
Therefore release me now, before troubling yourself any
further—Let go your hand from my shoulders, |
| Put me down, and depart on your way. |
| 4 Or else, by stealth, in some wood, for trial, |
| Or back of a rock, in the open air, |
|
(For in any roof'd room of a house I emerge not—nor
in company, |
|
And in libraries I lie as one dumb, a gawk, or unborn,
or dead,) |
|
But just possibly with you on a high hill—first watch-
ing lest any person, for miles around, approach unawares, |
|
Or possibly with you sailing at sea, or on the beach of
the sea, or some quiet island, |
| Here to put your lips upon mine I permit you, |
|
With the comrade's long-dwelling kiss, or the new hus-
band's kiss, |
| For I am the new husband, and I am the comrade. |
| 5 Or, if you will, thrusting me beneath your clothing, |
|
Where I may feel the throbs of your heart, or rest upon
your hip, |
| Carry me when you go forth over land or sea; |
| For thus, merely touching you, is enough—is best, |
|
And thus, touching you, would I silently sleep and be
carried eternally. |
| 6 But these leaves conning, you con at peril, |
| For these leaves, and me, you will not understand, |
|
They will elude you at first, and still more afterward—l
will certainly elude you, |
|
Even while you should think you had unquestionably
caught me, behold! |
| Already you see I have escaped from you. |
|
7
For it is not for what I have put into it that I have
written this book, |
| Nor is it by reading it you will acquire it, |
|
Nor do those know me best who admire me, and vaunt-
ingly praise me, |
|
Nor will the candidates for my love, (unless at most a
very few,) prove victorious, |
|
Nor will my poems do good only—they will do just as
much evil, perhaps more; |
|
For all is useless without that which you may guess at
many times and not hit—that which I hinted at; |
| Therefore release me, and depart on your way. |
| THESE, I, singing in spring, collect for lovers, |
|
(For who but I should understand lovers, and all their
sorrow and joy? |
| And who but I should be the poet of comrades?) |
|
Collecting, I traverse the garden, the world—but soon
I pass the gates, |
|
Now along the pond-side—now wading in a little, fear-
ing not the wet, |
|
Now by the post-and-rail fences, where the old stones
thrown there, pick'd from the fields, have accu- mulated, |
|
(Wild-flowers and vines and weeds come up through
the stones, and partly cover them—Beyond these I pass,) |
| Far, far in the forest, before I think where I go, |
|
Solitary, smelling the earthy smell, stopping now and
then in the silence, |
|
Alone I had thought—yet soon a troop gathers around
me, |
|
Some walk by my side, and some behind, and some em-
brace my arms or neck, |
|
They, the spirits of dear friends, dead or alive—thicker
they come, a great crowd, and I in the middle, |
|
Collecting, dispensing, singing in spring, there I wander
with them, |
|
Plucking something for tokens—tossing toward whoever
is near me; |
| Here! lilac, with a branch of pine, |
|
Here, out of my pocket, some moss which I pull'd off a
live-oak in Florida, as it hung trailing down, |
|
Here, some pinks and laurel leaves, and a handful of
sage, |
|
And here what I now draw from the water, wading in
the pond-side, |
|
(O here I last saw him that tenderly loves me—and re-
turns again, never to separate from me, |
|
And this, O this shall henceforth be the token of com-
rades—this Calamus-root shall, |
|
Interchange it, youths, with each other! Let none
render it back!) |
|
And twigs of maple, and a bunch of wild orange, and
chestnut, |
|
And stems of currants, and plum-blows, and the aro-
matic cedar: |
| These, I, compass'd around by a thick cloud of spirits, |
|
Wandering, point to, or touch as I pass, or throw them
loosely from me, |
|
Indicating to each one what he shall have—giving some-
thing to each; |
|
But what I drew from the water by the pond-side, that
I reserve, |
|
I will give of it—but only to them that love, as I my-
self am capable of loving. |
| COME, I will make the continent indissoluble; |
|
I will make the most splendid race the sun ever yet
shone upon; |
| I will make divine magnetic lands, |
| With the love of comrades, |
| With the life-long love of comrades. |
|
I will plant companionship thick as trees along all the
rivers of America, and along the shores of the great lakes, and all over the prairies; |
|
I will make inseparable cities, with their arms about
each other's necks; |
| By the love of comrades, |
| By the manly love of comrades. |
|
For you these, from me, O Democracy, to serve you,
ma femme! |
| For you! for you, I am trilling these songs, |
| In the love of comrades, |
| In the high-towering love of comrades. |
| NOT heaving from my ribb'd breast only; |
| Not in sighs at night, in rage, dissatisfied with myself; |
| Not in those long-drawn, ill-supprest sighs; |
| Not in many an oath and promise broken; |
| Not in my wilful and savage soul's volition; |
| Not in the subtle nourishment of the air; |
|
Not in this beating and pounding at my temples and
wrists; |
|
Not in the curious systole and diastole within, which
will one day cease; |
| Not in many a hungry wish, told to the skies only; |
|
Not in cries, laughter, defiances, thrown from me when
alone, far in the wilds; |
| Not in husky pantings through clench'd teeth; |
|
Not in sounded and resounded words—chattering words,
echoes, dead words; |
| Not in the murmurs of my dreams while I sleep, |
|
Nor the other murmurs of these incredible dreams of
every day; |
|
Nor in the limbs and senses of my body, that take you
and dismiss you continually—Not there; |
|
Not in any or all of them, O adhesiveness! O pulse of
my life! |
|
Need I that you exist and show yourself, any more than
in these songs. |
| OF the terrible doubt of appearances, |
| Of the uncertainty after all—that we may be deluded, |
|
That may-be reliance and hope are but speculations
after all, |
|
That may-be identity beyond the grave is a beautiful
fable only, |
|
May-be the things I perceive—the animals, plants, men,
hills, shining and flowing waters, |
|
The skies of day and night—colors, densities, forms—
May-be these are, (as doubtless they are,) only apparitions, and the real something has yet to be known; |
|
(How often they dart out of themselves, as if to con-
found me and mock me! |
|
How often I think neither I know, nor any man knows,
aught of them;) |
|
May-be seeming to me what they are, (as doubtless they
indeed but seem,) as from my present point of view—And might prove, (as of course they would,) naught of what they appear, or naught any how, from entirely changed points of view; |
|
—To me, these, and the like of these, are curiously an-
swer'd by my lovers, my dear friends; |
|
When he whom I love travels with me, or sits a long
while holding me by the hand, |
|
When the subtle air, the impalpable, the sense that
words and reason hold not, surround us and pervade us, |
|
Then I am charged with untold and untellable wisdom
—I am silent—I require nothing further, |
|
I cannot answer the question of appearances, or that
of identity beyond the grave; |
| But I walk or sit indifferent—I am satisfied, |
| He ahold of my hand has completely satisfied me. |
| 1 AND now, gentlemen, |
| A word I give to remain in your memories and minds, |
| As base, and finale too, for all metaphysics. |
| 2 (So, to the students, the old professor, |
| At the close of his crowded course.) |
|
3
Having studied the new and antique, the Greek and
Germanic systems, |
|
Kant having studied and stated—Fichte and Schelling
and Hegel, |
|
Stated the lore of Plato—and Socrates, greater than
Plato, |
|
And greater than Socrates sought and stated—Christ
divine having studied long, |
|
I see reminiscent to-day those Greek and Germanic
systems, |
|
See the philosophies all—Christian churches and tenets
see, |
|
Yet underneath Socrates clearly see—and underneath
Christ the divine I see, |
|
The dear love of man for his comrade—the attraction
of friend to friend, |
|
Of the well-married husband and wife—of children and
parents, |
| Of city for city, and land for land. |
| RECORDERS ages hence! |
|
Come, I will take you down underneath this impassive
exterior—I will tell you what to say of me; |